Η παρούσα μελέτη εξετάζει την ενσωμάτωση της τεχνολογίας τρισδιάστατης εκτύπωσης (3DP) στην ελληνική εκπαίδευση και τις επιδράσεις της στη δημιουργικότητα και στις δεξιότητες επίλυσης προβλημάτων. Η έρευνα σχεδίασε και υλοποίησε έναν εθνικό διαγωνισμό CAD και 3DP, καθώς και ασύγχρονα διαδικτυακά μαθήματα για εκπαιδευτικούς και μαθητές, με στόχο την ανάδειξη βέλτιστων πρακτικών και την προώθηση της διεπιστημονικής ενσωμάτωσης της 3DP. Αξιοποιώντας τα παιδαγωγικά πλαίσια της Μάθησης μέσω Έργου (Project-Based Learning - PBL) και του Σχεδιαστικού Τρόπου Σκέψης (Design Thinking - DT), η μελέτη αξιολόγησε κατά τη διάρκεια της διαδικασίας τη δημιουργικότητα και τις δεξιότητες επίλυσης προβλημάτων, χρησιμοποιώντας προσαρμοσμένες ρουμπρίκες VALUE. Τα δεδομένα 358 μαθητών από 66 ομάδες σε 42 σχολεία έδειξαν σημαντική βελτίωση στη δημιουργικότητα και αξιοσημείωτες ικανότητες επίλυσης προβλημάτων. Η ποικιλία της συμμετοχής αναδεικνύει το δυναμικό της 3DP να εκσυγχρονίσει την εκπαίδευση και να γεφυρώσει μαθησιακά χάσματα. Η έρευνα αυτή υπογραμμίζει τη σημασία καινοτόμων διδακτικών προσεγγίσεων και το δημοκρατικό δυναμικό που μπορούν να έχουν οι αναδυόμενες τεχνολογίες στην εκπαίδευση. Εάν χρειάζεσαι ελαφρώς πιο επίσημη ή πιο σύντομη εκδοχή, ευχαρίστως να στην προσαρμόσω. Ρώτα το ChatGPT Είπες: Θα χρειαστώ το ίδιο και στον τίτλο Enhancing Creativity and Problem-Solving Skills Through 3D Printing in Greek Education Το ChatGPT είπε: Βεβαίως, εδώ είναι η ακριβής μετάφραση του τίτλου: Ενίσχυση της Δημιουργικότητας και των Δεξιοτήτων Επίλυσης Προβλημάτων μέσω της Τρισδιάστατης Εκτύπωσης στην Ελληνική Εκπαίδευση Εναλλακτικά, αν θέλεις λίγο πιο ρέον ή ακαδημαϊκό ύφος: Η Ανάπτυξη της Δημιουργικότητας και των Δεξιοτήτων Επίλυσης Προβλημάτων μέσω της Ενσωμάτωσης της Τρισδιάστατης Εκτύπωσης στην Ελληνική Εκπαίδευση Ποια εκδοχή προτιμάς ή να σου προτείνω άλλες παραλλαγές;